Plural de nombres compuestos en francés : Ejercicios (sustantivos compuestos)
El plural de los nombres compuestos en francés prosigue una reglas bien establecidas. En el curso de el día de hoy, vamos a hacer unos ejercicios para revisar que sabes de qué forma se forma ese plural. Los ejercicios traen las respuestas y con explicaciones en caso que sea preciso. ¡Comenzamos!
Plural de los nombres compuestos en francés : ejercicio 1
En este primer ejercicio, vamos a revisar que sabes las reglas de base para conformar el plural de los sustantivos compuestos en francés.
Pasa los nombres compuestos al plural :
Un chou-fleur
Contestación
Un couvre-lit
Contestación
Un couvre-lit ⮕ Des couvre-lits (Unos cubrecamas). En un caso así, hablamos de un nombre conformado por verbo + substantivo. Para conformar el plural, el verbo se queda invariable y se hace la concordancia del substantivo.
Un grand-père
Contestación
Un grand-père ⮕ Des grands-pères (Unos abuelos). En el momento en que el nombre está conformado por adjetivo + substantivo, se ponen los 2 al plural.
Un laissez-passer
Contestación
Un laissez-passer ⮕ Des laissez-passer (Unos pases). En el caso de expresiones compuestas por 2 verbos, no es requisito realizar la concordancia para pasarlos a plural. Los verbos son constantes.
Un avant-bras
Contestación
Un avant-bras ⮕ Des avant-bras (Unos antebrazos). Las expresiones compuestas por un adverbio o preposición + substantivo tienen únicamente el substantivo que hace la concordancia al plural. El adverbio / preposición siempre y en todo momento es invariable en francés.
Plural de los sustantivos compuestos en francés : ejercicio 2
Ahora un ejercicio sobre el plural de los nombres compuestos en francés en formato vídeo. En exactamente el mismo vídeo, doy las respuestas y todas y cada una de las explicaciones primordiales :
Ejercicio 3 sobre los sustantivos compuestos en francés
Este ejercicio será muy semejante al primero pero incorporaremos las salvedades, o sea nombres compuestos que no prosiguen las reglas establecidas para conformar el plural. ¡Precaución! No en todos los casos van a ser salvedades.
Pasa los nombres compuestos siguientes al plural :
Un sous-verre
Contestación
Un sous-verre ⮕ Des sous-verres (Unos posavasos). En un caso así, no tiene que ver con una salvedad. Poseemos un substantivo conformado por una preposición + un nombre. Solo el nombre se pone en plural.
Un micro-onde
Contestación
Un micro-onde ⮕ Des micro-ondes (Unos microondas). Nos encontramos frente a un nombre compuesto compuesto por un adjetivo + substantivo. La regla a continuar habría de ser poner los 2 al plural. No obstante, esta situación es una salvedad. Si la primera palabra acaba en “o” (micro), no se pone en plural.
Un rez-de-chaussée
Contestación
Un rez-de-chaussée ⮕ Des rez-de-chaussée (Unas planta bajas). Comunmente, para las expresiones compuestas por un nombre + preposición + nombre, solo la primera palabra se pone en plural. No obstante, en un caso así, es invariable.
Un chef d’oeuvre
Contestación
Un chef d’oeuvre ⮕ Des chefs d’oeuvre (Unas maravillas artísticas). Mismo caso que el previo a menos que en esta ocasión no es una salvedad. Se pone solo la primera palabra en plural.
Une pause-café
Contestación
Une pause-café ⮕ Des pauses-café (Unas pausas para tomar café). Comunmente, para los substantivo conformados por 2 nombres, se ponen los 2 en plural. Pero “pause-café” es una salvedad. Unicamente se pone la primera palabra en plural : pauses.
Seguí aprendiendo